استخدام مترجم



استخدام مترجم

استخدام مترجم یکی دیگر از بخش های مهم این سایت می باشد. سایت مترجمان ایران با استخدام مترجم ( جذب مترجم ) در زمینه های مختلف و با سطوح مختلف اقدام به دسته بندی این بخش کرده است.

استخدام مترجم

فراخوان جذب مترجم در سایت مترجمان ایران

 

در مرحله استخدام مترجم ، مترجمانی که میخواهند عضویت سایت را داشته باشند و به عنوان مترجم در سایت مترجمان ایران مشغول به کار شوند باید در وهله اول عکس کارت ملی و شناسنامه و اخرین مدرک تحصیلی شان ، سابقه تحصیلی و کاری و شماره ثابت و تلفن همراه خود را به ایمیل info@iranmotarjeman.ir بفرستند و مبلغ پنج هزار تومان به شماره کارت 6396071113809214 به نام زینالی ملایوسفی واریز نمایند .

بعد از انجام مراحل و ارسال مدارک و شماره پیگیری هزینه واریز شده به ایمیلinfo@iranmotarjeman.ir ، منتظر پاسخ ایمیل باشند.

مترجمان برای آزمون استخدام ترجمه بایستی دارای شرایط زیر باشند.

* دارای حداقل مدرک کارشناسی در زمینه ادبیات ،اموزش و یا ترجمه و حداقل یک سال سابقه ترجمه
* ترجمه و تایپ حداقل ۴ صفحه در روز
* متصل به اینترنت پرسرعت
* پاسخ گویی سریع به پیامک ها، تماس ها و ایمیل های مترجمان ایران
* وجدان کاری، تعهد، مسئولیت پذیری بالا و فعالیت دائمی
* تحویل بموقع ترجمه با کیفیت بالا و بصورت تایپ شده در Word
* تشویق و افزایش حق الترجمه در صورت تحویل پیش از موعد ترجمه ها با بهترین کیفیت
* جریمه ویا تعلیق مترجم در صورت تاخیر در ارسال، عدم رضایت مشتری یا کارشناس مترجمان ایران

بعد از بررسی سوابق مترجمان توسط کارشناسان و ارزیابی آنان ، مترجمان به سه قسم دسته بندی می شوند : مترجمان سطح متوسط، مترجمان سطح خوب و مترجمان سطح عالی

 

استخدام مترجم

پس از برگزاری آزمون استخدام مترجم که هرماهه برگزار می شود ودسته بندی مترجمان و اعلام نتایج به آنان ، مترجمان میتوانند در سایت مشغول به انجام کار ترجمه می شوند.

لازم به ذکر است که مترجمان در هنگام ارسال مدارک باید متذکر شوند که در کدام رشته و زمینه تبحر دارند، رشته های مورد نظر عبارتند از :مدیریت ، مهندسی ، پزشکی ،عمومی و….

در بخش جذب مترجم بیشترین دقت به عمل می آید تا سطح و زمینه تبحر مترجم شفاف شود تا در آینده هیچ یک از طرفین به مشکل برنخورند.

آزمون استخدام مترجم شامل پاراگراف هایی از کلیه رشته های دانشگاهی است که از انگلیسی به فارسی یا از فارسی به انگلیسی باید ترجمه شوند. در آزمون استخدام مترجم سطوح مترجمان به خوبی مشخص شده و نتایج پس از سه روز الی یک هفته به آنان اعلام میشود.

لازم به ذکر است مترجمانی که شرایط مترجم افتخاری را داشته باشند برای همکاری نیازی به آزمون نخواهند داشت.

 

سایت مترجمان ایران با تجربه چندین ساله در زمینه ترجمه ، به سایتی پیشرو و به روز در این زمینه تبدیل شده است.شما می توانید با سپردن امر ترجمه های مهم مانند ترجمه رسمی ، ترجمه مقاله isi ، انواع ترجمه کتاب ، ترجمه تخصصی ، ترجمه قرارداد ، ترجمه سایت ، ترجمه لغات تخصصی و ... دیگر نگرانی بابت کیفیت و نیازی به ویرایش ، بازبینی ترجمه های خود نداشته باشید.

اضافه کردن نظر

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سیزده + 13 =

ثبت سفارش ترجمه

جهت ثبت سفارش اینجا کلیک کنید

نمونه هایی از ترجمه صحیح و با کیفیت

اگر جمله بالا را کلمه به کلمه معنی کنیم معنایی این چنین خواهد داشت که کاملا نادرست است :
   تمیز فرار کردن

ولی اگر مترجم کارآزموده ای آن را ترجمه نماید معنای صحیح و درست :
   از مجازات فرار کردن



این هم مثالی دیگر از ترجمه باکیفیت
ترجمه نادرست و کلمه به کلمه‌ :
   زبان گرفتن

ترجمه صحیح :
  جلو زبان خود را گرفتن
با ترجمه باکیفیت مترجمان ایران به زحمات و تلاش های خود ارج نمایید.